Keine exakte Übersetzung gefunden für تكيّف حدّة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تكيّف حدّة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Même ainsi, l'adaptation ne suffira pas pour résoudre l'aggravation des conditions climatiques dans le monde et des efforts décisifs de mitigation s'imposeront.
    إلا أن التكيف وحده لن يصلح النظام المناخي العالمي المتدهور، لأن هناك حاجة إلى جهود جدية للتخفيف من الآثار الضارة.
  • Il montre que les effets du réchauffement de la planète se font d'ores et déjà sentir et décrit le potentiel d'adaptation qui permet de réduire les vulnérabilités et les risques liés aux changements climatiques.
    ويبين التقرير أن تأثيرات الاحترار العالمي ظهرت بالفعل وتبين إمكانية التكيف للحد من القابلية للتأثر بتغير المناخ والمخاطر المتعلقة به.
  • Pour ce qui est des zones côtières, le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) mène des activités d'adaptation et de réduction des risques de catastrophe.
    وفي ما يتعلق بالمناطق الساحلية، يضطلع برنامج الأمم المتحدة للبيئة بأنشطة في مجال التكيف والحد من خطر الكوارث.
  • Il s'arrête à un conduit de climatisation.
    لقد توقف عند ما يشبه وحدة تكيف
  • Un participant a fait remarquer qu'il fallait mettre en place des moyens de faire savoir aux compagnies d'assurance que des mesures d'adaptation et de réduction des risques étaient appliquées afin qu'il en soit tenu compte dans les primes d'assurance et les conditions du contrat.
    وأكد أحد المشاركين على أهمية إرساء سبل لإعلام شركات التأمين بمسألة تنفيذ تدابير التكيف والحد من المخاطر، حتى تنعكس هذه الإجراءات في أقساط وشروط التأمين.
  • Le système de climatisation est en route vers le laboratoire.
    وحدة اجهزة التكيف في طريقها الى المختبر
  • Il s'est caché au milieu des autres flics sans que personne ne le sache.
    لقد اختبأ أسفل وحدة تكيف هواء لم يعرف أحد عنها
  • Appui des organisations d'agriculteurs aux exploitants agricoles dans le cadre des initiatives d'adaptation et d'atténuation
    باء - دعم منظمات المزارعين لفرادى المزارعين في إطار مبادرات التكيف وتخفيف حدة الآثار
  • b) Maximiser les recettes du Fonds dans les limites de la tolérance aux risques;
    (ب) تحقيق المستوى الأمثل من الإيرادات لصندوق التكيف مع الحد من المخاطر المالية؛
  • b) Maximiser les recettes du Fonds pour l'adaptation tout en limitant les risques financiers;
    (ب) تحقيق المستوى الأمثل من الإيرادات لصندوق التكيف مع الحد من المخاطر المالية؛